{"id":182,"date":"2012-10-31T18:13:10","date_gmt":"2012-10-31T23:13:10","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.law.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/?p=182"},"modified":"2013-03-11T22:38:05","modified_gmt":"2013-03-12T03:38:05","slug":"vide-cor-meum-see-my-heart","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/2012\/10\/31\/vide-cor-meum-see-my-heart\/","title":{"rendered":"Vide Cor Meum (See My Heart)"},"content":{"rendered":"<p>A nice libretto based on the third chapter of Dante&#8217;s La Vita Nuova<\/p>\n<p><span class=\"embed-youtube\" style=\"text-align:center; display: block;\"><iframe loading=\"lazy\" class=\"youtube-player\" width=\"584\" height=\"329\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/eb2Bv-U9NqE?version=3&#038;rel=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;fs=1&#038;hl=en-US&#038;autohide=2&#038;wmode=transparent\" allowfullscreen=\"true\" style=\"border:0;\" sandbox=\"allow-scripts allow-same-origin allow-popups allow-presentation allow-popups-to-escape-sandbox\"><\/iframe><\/span><\/p>\n<h1><em><strong>Vide Cor Meum<\/strong><\/em><\/h1>\n<p>Italian\/Latin<\/p>\n<h6>Chorus: E pensando di lei Mi sopragiunse uno soave sonno<\/h6>\n<h6>Ego dominus tuus Vide cor tuum E d&#8217;sto core ardendo Cor tuum<br \/>\n(Chorus: Lei paventosa)<\/h6>\n<h6>\u00a0Umilmente pascea Appreso gir lo ne vedea piangendo<\/h6>\n<h6>La letizia si convertia In amarissimo pianto<\/h6>\n<h6>Io sono in pace Cor meum Io sono in pace Vide cor meum<\/h6>\n<h6>English<\/h6>\n<h6>Chorus: And thinking of her Sweet sleep overcame me<\/h6>\n<h6>I am your master Behold your heart<\/h6>\n<h6>\u00a0And of this burning heart Your heart<\/h6>\n<h6>\u00a0(Chorus: She trembling)<\/h6>\n<h6>\u00a0Obediently eats Weeping, I saw him then depart from me<\/h6>\n<h6>Joy is converted To bitterest tears<\/h6>\n<h6>I am in peace My heart<\/h6>\n<h6>I am in peace Here&#8217;s my Heart<\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h1><\/h1>\n<h1><strong>The passage from La Vita Nuova upon which it is based:<\/strong><\/h1>\n<h6>And thinking of her a sweet sleep overcame me, in which a marvellous vision appeared to me: so that it seemed I saw in my room a flame-coloured nebula, in the midst of which I discerned the shape of a lord of fearful aspect to those who gazed on him: and he appeared to me with such joy, so much joy within himself, that it was a miraculous thing: and in his speech he said many things, of which I understood only a few: among them I understood this: \u2018<em>Ego dominus tuus<\/em>: I am your lord.\u2019<\/h6>\n<h6><\/h6>\n<h6>\u00a0It seemed to me he held a figure sleeping in his arms, naked except that it seemed to me to be covered lightly with a crimson cloth: gazing at it very intently I realised it was the lady of the greeting, she who had deigned to greet me before that day. And in one of his hands it seemed to me that he held something completely on fire, and he seemed to say to me these words: \u2018Vide cor tuum: Look upon your heart. And when he had stood for a while, he seemed to wake her who slept: and by his art was so forceful that he made her eat the thing that burned in her hand, which she ate hesitantly.<\/h6>\n<h6><\/h6>\n<h6>\u00a0\u00a0\u00a0 After waiting for a little while his joy was all turned to bitter grief: and, so grieving, he gathered that lady in his arms, and it seemed to me that he ascended with her towards heaven: from which I experienced such anguish that my light sleep could not endure it, and so was broken, and was dispersed. And immediately I began to reflect, and discovered that the hour in which this vision appeared to me was the fourth of that night: so as to be manifestly clear, it was the first hour of the nine last hours of night.\u00a0\u00a0Thinking to myself about what had appeared to me, I decided to make it known to many who were famous poets of the time: and as it was a fact that I had already gained for myself to some extent the art of speaking words in rhyme, I decided to shape a sonetto, in which I would greet all those faithful to Amor: and begging them to interpret my vision, I wrote for them what I had seen in my sleep. And then I began this sonetto, that which begins: A ciascun\u00b4alma presa e gentil core.<\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6><\/h6>\n<h6>A ciascun&#8217;alma presa, e gentil core,<\/h6>\n<h6>\u00a0nel cui cospetto ven lo dir presente,<\/h6>\n<h6>\u00a0in ci\u00f2 che mi rescrivan suo parvente<\/h6>\n<h6>\u00a0salute in lor segnor, cio\u00e8 Amore<\/h6>\n<h6>. Gi\u00e0 eran quasi che atterzate l&#8217;ore<\/h6>\n<h6>\u00a0del tempo che onne stella n&#8217;\u00e8 lucente,<\/h6>\n<h6>\u00a0quando m&#8217;apparve Amor subitamente<\/h6>\n<h6>\u00a0cui essenza membrar mi d\u00e0 orrore.<\/h6>\n<h6>\u00a0Allegro mi sembrava Amor tenendo<\/h6>\n<h6>\u00a0meo core in mano, e ne le braccia avea<\/h6>\n<h6>\u00a0madonna involta in un drappo dormendo.<\/h6>\n<h6>\u00a0Poi la svegliava, e d&#8217;esto core ardendo<\/h6>\n<h6>\u00a0lei paventosa umilmente pascea:<\/h6>\n<h6>\u00a0appresso gir lo ne vedea piangendo.<\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Translation:<\/strong><\/p>\n<h6>To every captive soul and gentle heart<\/h6>\n<h6>into whose sight this present speech may come,<\/h6>\n<h6>so that they might write its meaning for me,<\/h6>\n<h6>greetings, in their lord\u2019s name, who is Love.<\/h6>\n<h6>Already a third of the hours were almost past<\/h6>\n<h6>of the time when all the stars were shining,<\/h6>\n<h6>when Love suddenly appeared to me<\/h6>\n<h6>whose memory fills me with terror.<\/h6>\n<h6>Joyfully Love seemed to me to hold<\/h6>\n<h6>my heart in his hand, and held in his arms<\/h6>\n<h6>my lady wrapped in a cloth sleeping.<\/h6>\n<h6>Then he woke her, and\u00a0my burning heart<\/h6>\n<h6>He fed her reverently, she fearing,<\/h6>\n<h6>And then,\u00a0I saw him leave, weeping.<\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(modified from <a href=\"http:\/\/www.poetryintranslation.com\/PITBR\/Italian\/TheNewLifeI.htm#_Toc88709641\">this translation<\/a>)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A nice libretto based on the third chapter of Dante&#8217;s La Vita Nuova Vide Cor Meum Italian\/Latin Chorus: E pensando di lei Mi sopragiunse uno soave sonno Ego dominus tuus Vide cor tuum E d&#8217;sto core ardendo Cor tuum (Chorus: &hellip; <a href=\"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/2012\/10\/31\/vide-cor-meum-see-my-heart\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4522,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_feature_clip_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2},"jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[1],"tags":[2889],"class_list":["post-182","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","tag-dante"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p7NI4C-2W","jetpack-related-posts":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/182","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4522"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=182"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/182\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":674,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/182\/revisions\/674"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=182"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=182"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/sulaymanibnqiddees\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=182"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}