{"id":240,"date":"2013-05-11T00:26:03","date_gmt":"2013-05-10T15:26:03","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.law.harvard.edu\/shortword\/?p=240"},"modified":"2013-05-11T00:26:03","modified_gmt":"2013-05-10T15:26:03","slug":"new-testament-greek-studies-in-japanese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/2013\/05\/11\/new-testament-greek-studies-in-japanese\/","title":{"rendered":"New Testament Greek Studies in Japanese"},"content":{"rendered":"<p>If you read Japanese, or if you&#8217;re just interested in eccentricities, please take a look at my site for Japanese speakers studying New Testament Greek. The site is called <a href=\"http:\/\/www.girishiago.com\">Shinyaku Seisho Girishiago K\u014dza<\/a> \uff08<a href=\"http:\/\/www.girishiago.com\">\u65b0\u7d04\u8056\u66f8\u30ae\u30ea\u30b7\u30a2\u8a9e\u8b1b\u5ea7<\/a>).\u00a0\u00a0<\/p>\n<p>I began with a series of videos in which I explain the\u00a0exercise problems in the <a href=\"http:\/\/www.amazon.co.jp\/gp\/product\/4400110206\/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=4400110206&amp;linkCode=as2&amp;tag=shogrenot20-22\">Japanese version of Jeremy Duff&#8217;s <em>The Elements of New Testament Greek<\/em><\/a>.\u00a0Since I posted the first video about 3 weeks ago, the videos have been viewed for around 40 hours. That&#8217;s quite a bit more than I expected.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.amazon.co.jp\/gp\/product\/4400110206\/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=4400110206&amp;linkCode=as2&amp;tag=shogrenot20-22\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" style=\"margin-left: auto;margin-right: auto\" src=\"http:\/\/blogs.law.harvard.edu\/shortword\/files\/2013\/05\/Elements-Girishiago.jpg\" alt=\"Elements Girishiago\" width=\"205\" height=\"291\" border=\"0\" \/><\/a><\/p>\n<p>This week I&#8217;ve begun a series of <a href=\"http:\/\/www.girishiago.com\/tag\/\u30b9\u30c8\u30fc\u30ea\u30fc\/\">original short stories<\/a>. I&#8217;m having my students write the stories in Japanese using only the vocabulary (<a href=\"http:\/\/www.girishiago.com\/2013\/05\/02\/\u300e\u30a8\u30ec\u30e1\u30f3\u30c4\u300f\u7b2c\uff12\u7ae0\u306e\u5358\u8a9e\u7df4\u7fd2\/\">list 1<\/a> and <a href=\"http:\/\/www.girishiago.com\/\u30ae\u30ea\u30b7\u30a2\u8a9e\u77ed\u7de8\u7269\u8a9e\uff11\uff08\u8a33\uff09\/\u300e\u30a8\u30ec\u30e1\u30f3\u30c4\u300f\uff13\u7ae0\u306e\u5358\u8a9e\u30ea\u30b9\u30c8\/\">list 2<\/a>) and grammar that they&#8217;ve learned so far. Then I translate the stories into Greek. The stories are simple, but they are a lot more fun to read than the exercises. It&#8217;s my first attempt to do <a href=\"http:\/\/www.beeoasis.com\/archives\/6746\">extensive reading<\/a> in New Testament Greek. Even if you don&#8217;t read Japanese, perhaps you can enjoy the Japanese-Greek stories.<\/p>\n<p>I&#8217;d be grateful for any help with getting the word out. You never know where you might find philhellenic Japanese.\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>If you read Japanese, or if you&#8217;re just interested in eccentricities, please take a look at my site for Japanese speakers studying New Testament Greek. The site is called Shinyaku Seisho Girishiago K\u014dza \uff08\u65b0\u7d04\u8056\u66f8\u30ae\u30ea\u30b7\u30a2\u8a9e\u8b1b\u5ea7).\u00a0\u00a0 I began with a series of videos in which I explain the\u00a0exercise problems in the Japanese version of Jeremy Duff&#8217;s The [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2122,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2},"jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[13928],"tags":[16671,29855],"class_list":["post-240","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-biblical-studies","tag-biblical-languages","tag-greek"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p5k4cx-3S","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/240","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2122"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=240"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/240\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":241,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/240\/revisions\/241"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=240"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=240"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/shortword\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=240"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}