{"id":255,"date":"2006-06-09T06:09:11","date_gmt":"2006-06-09T10:09:11","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.law.harvard.edu\/munichletters\/letter-from-munich-088\/"},"modified":"2006-06-09T06:09:11","modified_gmt":"2006-06-09T10:09:11","slug":"letter-from-munich-088","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/letter-from-munich-088\/","title":{"rendered":"Letter from Munich &#8211; 088"},"content":{"rendered":"<p><strong>Letter from Munich &#8211; the Joseph Affair \u2013 88<\/strong><\/p>\n<p>EINE DEUTSCHE FASSUNG STEHT WEITER UNTEN.<\/p>\n<p>http:\/\/www.joseph_affair.blogspot.com (It may take a few minutes to load this page, depending on internet connection speed.)<\/p>\n<p>13 September 2002 <\/p>\n<p>Dear Mr. Graf, dear friends,<\/p>\n<p>Last week Helmut said to us, \u201cOnce again I have to say that I believe the reason Frau Steiner \u2018appeared very distressed\u2019 during the police interrogation was that she felt under pressure not to tell everything that happened on the day of Joseph\u2019s murder. The resulting mental conflict disturbed her. However, the police had no problem with Frau Steiner\u2019s male companion, Herr Reichel. He didn\u2019t have any information about Joseph\u2019s death; he knew nothing about it. The police weren\u2019t any longer interested in that, though. They had a new agenda. They weren\u2019t looking for Joseph\u2019s murderer anymore. They wanted Joseph\u2019s parents.\u201d<\/p>\n<p>Then Helmut began to read to us the transcript of the police interrogation of Juergen Reichel:<\/p>\n<p>QUESTION: What is your relationship to Annerose and Daniel Steiner?<\/p>\n<p>ANSWER: I\u2019ve known Annerose Steiner since 1996. We live together with Annerose\u2019s son Daniel. And since around October or November 1999, we\u2019ve been living in the apartment at Hertigswalder Strasse 22 in Sebnitz.<\/p>\n<p>QUESTION: Can you give us any information about how the sworn statements of Daniel Steiner and Annerose Steiner came to be?<\/p>\n<p>ANSWER: I can\u2019t exactly say when the first sworn statement was signed. I just know that the whole Kantelberg-Abdulla family, father, mother, and daughter, often came to our apartment and presented my partner and her son with pieces of paper that they\u2019d prepared beforehand. My partner and her son were supposed to sign these papers. I have to say that I wasn\u2019t there every time the Kantelberg-Abdulla family came to our apartment, because I was at work. I would guess, though, that I was there for three or four visits of the Kantelberg-Abdulla family. We all sat together in the apartment during these visits, and I could see how the Kantelberg-Abdulla family presented the prepared pieces of paper to my partner and her son Daniel. As a rule, during these visits, Frau Kantelberg-Abdulla or her daughter read out these sworn statements. Then the last page was laid down for signature. I can\u2019t say if what they read out was really contained in this sworn statement, because I didn\u2019t read it myself.<\/p>\n<p>\u201cYou have to ask yourself,\u201d Helmut said, \u201cwhether this doubt that Herr Reichel had was quite reasonable or whether it was simply a means by which the authorities could restrict the investigation into Joseph\u2019s murder and blame the whole thing on the Kantelberg-Abdullas. You also wonder why the police have never given the transcript of Frau Kantelberg-Abdulla\u2019s own interrogation to her.\u201d<\/p>\n<p>I asked Helmut, if that kind of behavior on the part of the police in a country like Germany, which is based on the rule of law, was even possible.<\/p>\n<p>He just laughed without answering my question. \u201cDon\u2019t forget,\u201d he said, \u201cit was the Kantelberg-Abdullas who gave me the transcript of Juergen Reichels interrogation by the police.\u201d<\/p>\n<p>Sincerely yours,<\/p>\n<p>Robert John Bennett<\/p>\n<p>Mauerkircherstrasse 68<\/p>\n<p>81925 Germany<\/p>\n<p>Telephone: +49.89.981.0208<\/p>\n<p>E-Mail: rjbennett@post.harvard.edu<\/p>\n<p>Website: http:\/\/www.joseph_affair.blogspot.com <\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/p>\n<p>Since many recipients of this letter may read German more easily than they read English, the following is the author\u2019s own translation of the above letter. Please note that word-processing programs outside of German-speaking countries may not display all of the letters of the German alphabet correctly.<\/p>\n<p>Bitte vergessen Sie nicht, dass der Autor dieses Briefes Autodidakt ist, was die deutsche Sprache betrifft, und er wei\u00df, dass, wenn es um eine \u00dcbersetzung aus der deutschen Sprache ins Englische geht, viele Fehler hervortreten m\u00fcssen. Er hofft aber, man werde diese Fehler \u00fcbersehen, um hinter den Fehlern das sehen zu k\u00f6nnen, was in diesem Schreiben und in dieser Aff\u00e4re von zentraler Bedeutung ist.<\/p>\n<p>Alle Briefe aus M\u00fcnchen sind abrufbar:<\/p>\n<p>http:\/\/www.joseph_affair.blogspot.com (Es k\u00f6nnte eine Weile dauern, diese Seite zu laden; es kommt auf die Schnelligkeit der Internet-Verbindung an.)<\/p>\n<p>M\u00fcnchen, den 13. September 2002<\/p>\n<p>Sehr geehrter Herr Graf, sehr geehrte Freunde,<\/p>\n<p>Letzte Woche sagte uns Helmut, \u201eNoch einmal muss ich sagen, ich glaube, dass der Grund daf\u00fcr, dass Frau Steiner \u201aeinen sehr verst\u00f6rten Eindruck\u2019 w\u00e4hrend der Vernehmung machte, war, dass sie unter Druck stand, damit sie nicht alles sagen w\u00fcrde, was am Tag Josephs Mord passierte. Die Polizei hatte aber kein Problem mit Frau Steiners Lebensgef\u00e4hrten, Herrn J\u00fcrgen Reichel. Er hatte keine Ausk\u00fcnfte \u00fcber Josephs Tod, er wusste nichts dar\u00fcber. Die Polizei aber interessierte sich nicht mehr daf\u00fcr. Die Polizei hatte eine neue Agenda. Sie war nicht mehr auf der Suche nach Josephs M\u00f6rder. Sie wollte Josephs Eltern.\u201c<\/p>\n<p>Dann begann Helmut, uns das Protokoll von der Vernehmung von J\u00fcrgen Reichel vorzulesen:<\/p>\n<p>FRAGE: In welchem Verh\u00e4ltnis stehen Sie zu Frau Annerose und Daniel Steiner?<\/p>\n<p>ANTWORT: Ich kenne Frau Annerose Steiner seit ca. 1996. Wir leben in Lebensgemeinschaft gemeinsam in einem Haushalt mit dem Sohn Daniel, der Annerose. Und seit ca. Oktober oder November 1999 bewohnen wir die Wohnung Hertigswalder Str. 22 in 08155 Sebnitz.<\/p>\n<p>FRAGE: K\u00f6nnen Sie Ausk\u00fcnfte dazu geben, wie die eidesstattlichen Versicherungen des Daniel Steiner und die eidesstattliche Versicherung der Annerose Steiner zustande gekommen sind?<\/p>\n<p>ANTWORT: Wann die erste eidesstattliche Versicherung unterschrieben wurde, kann ich nicht mehr genau sagen. Ich wei\u00df nur noch, dass die gesamte Familie Kantelberg-Abdulla, also Vater, Mutter und Tochter, ofters zu uns in die Wohnung kam und meiner Lebensgef\u00e4hrtin und deren Sohn vorbereitete Zettel vorlegten, die sie unterschreiben sollten. Ich muss dazu sagen, dass ich nicht jedes Mal, wenn die Familien Kantelberg-Abdulla bei uns in der Wohnung war, zugegen war, da ich auf Arbeit war. Ich w\u00fcrde aber sch\u00e4tzen, dass ich mindestens bei drei\/vier Besuchen der Familie Kantelberg-Abdulla in der Wohnung anwesend war. Bei diesen Besuchen haben wir gemeinsam in der Wohnung gessessen und ich konnte beobachten, wie die Familie Kantelberg-Abdulla die vorgefertigten eidesstattlichen Versicherungen der Annerose Steiner, meiner Lebensgef\u00e4hrtin, und deren Sohn Daniel vorgelegt haben. Bei den Besuchen lief das in der Regel so ab, dass die Frau Kantelberg-Abdulla oder die Tochter diese eidesstattlichen Versicherungen vorgelesen haben. Anschlie\u00dfend wurde das letzte Blatt zur Unterschrift vorgelegt. Ob das, was vorgelesen wurde, in dieser eidesstattlichen Versicherung tats\u00e4chlich stand, kann ich nicht sagen, da ich sie selber nicht gelesen habe.<\/p>\n<p>\u201eMan muss sich einfach fragen,\u201c sagte uns Helmut, \u201eob dieser Zweifel, den Herr Reichel hatte, wirklich vern\u00fcnftig war, oder ob der Zweifel einfach noch ein Mittel war, das die Beh\u00f6rden benutzen konnten, die Untersuchung von des Mordes von Joseph zu bremsen und den Kantelberg-Abdullas die Schuld an der ganzen Aff\u00e4re zu geben. Man fragt sich auch, warum die Polizei Frau Kantelberg-Abdulla das Protokoll von ihrer eigenen Vernehmung nie gegeben hat.\u201c<\/p>\n<p>Ich fragte Helmut, ob ein solches Verhalten seitens der Polizei in einem Rechtsstaat wie Deutschland einfach m\u00f6glich w\u00e4re.<\/p>\n<p>Er lachte einfach, ohne meine Frage zu beantworten. \u201eVergiss nicht,\u201c sagte er, \u201ees waren die Kantelberg-Abdullas, die mir das Protokoll von J\u00fcrgen Reichels Vernehmung gegeben haben.\u201c<\/p>\n<p>Mit freundlichen Gr\u00fc\u00dfen<\/p>\n<p>Robert John Bennett<\/p>\n<p>Mauerkircherstrasse 68<\/p>\n<p>81925 Germany<\/p>\n<p>Telephone: +49.89.981.0208<\/p>\n<p>E-Mail: rjbennett@post.harvard.edu<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Letter from Munich &#8211; the Joseph Affair \u2013 88 EINE DEUTSCHE FASSUNG STEHT WEITER UNTEN. http:\/\/www.joseph_affair.blogspot.com (It may take a few minutes to load this page, depending on internet connection speed.) 13 September 2002 Dear Mr. Graf, dear friends, Last week Helmut said to us, \u201cOnce again I have to say that I believe the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":167,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-255","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/255","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/167"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=255"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/255\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=255"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}