{"id":254,"date":"2006-06-09T06:02:24","date_gmt":"2006-06-09T10:02:24","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.law.harvard.edu\/munichletters\/letter-from-munich-087\/"},"modified":"2006-06-09T06:02:24","modified_gmt":"2006-06-09T10:02:24","slug":"letter-from-munich-087","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/letter-from-munich-087\/","title":{"rendered":"Letter from Munich &#8211; 087"},"content":{"rendered":"<p><strong>Letter from Munich &#8211; the Joseph Affair \u2013 87<\/strong><\/p>\n<p>EINE DEUTSCHE FASSUNG STEHT WEITER UNTEN.<\/p>\n<p>http:\/\/www.joseph_affair.blogspot.com (It may take a few minutes to load this page, depending on internet connection speed.)<\/p>\n<p>6 September 2002 <\/p>\n<p>Dear Mr. Graf, dear friends,<\/p>\n<p>Helmut said to us, \u201cAfter the questioning of Frau Steiner, Police Captain Kutzsche of the Dresden police criminal division wrote a \u2018Note concerning the Interrogation of Frau Annerose Steiner on 2 December 2002\u2019.\u201d<\/p>\n<p>Then he read to us what Herr Kutzsche had written: \u201cRight from the beginning of the interrogation, Frau Steiner was unable to concentrate. To the questioners, Herr Thronicke and myself, she appeared very distressed. She was subject to fits of weeping, so that the questioning was interrupted before all of the questions could be answered.<\/p>\n<p>\u201cFrau Steiner was accompanied to police headquarters by the male companion with whom she is living. During the interrogation, he had waited in his car in front of the police station. Herr Thronicke brought Frau Steiner to the car after the interrogation. At that point, the matter was discussed briefly with her companion. He stated that he had been present during some of the visits the Kantelberg-Abdullas made to the apartment that he and Frau Steiner occupy.<\/p>\n<p>\u201cHe then agreed to have an interrogation take place in his apartment on 4 December 2000.\u201d<\/p>\n<p>\u201cHere in this note,\u201d said Helmut, \u201cand during the entire interrogation of Frau Steiner you can see that the police had no interest in what Frau Steiner experienced on the day Joseph died and no interest in what Frau Steiner\u2019s son told her about Joseph\u2019s death.<\/p>\n<p>\u201cThe police seemed to want only to prove that Joseph\u2019s parents were lying. The police no longer had any interest in Joseph\u2019s murder or in his murderers.<\/p>\n<p>\u201cOnce again I have to say that I believe that the reason Frau Steiner \u2018appeared very distressed\u2019 was that she felt under pressure not to tell everything that happened on the day of Joseph\u2019s murder and the resulting mental conflict disturbed her.<\/p>\n<p>\u201cHowever, the police had no problem with Frau Steiner\u2019s male companion, Herr Reichel. He didn\u2019t have any information about Joseph\u2019s death; he knew nothing about it. The police weren\u2019t any longer interested in that, though, as I said. The police had a new agenda. They were no longer looking for Joseph\u2019s murderer. They wanted Joseph\u2019s parents.\u201d<\/p>\n<p>I was completely shocked that Helmut could say something like that.<\/p>\n<p>He laughed and said that next week he would begin reading the transcript of Herr Reichel\u2019s interrogation, which Joseph\u2019s parents had also given him. <\/p>\n<p>Sincerely yours,<\/p>\n<p>Robert John Bennett<\/p>\n<p>Mauerkircherstrasse 68<\/p>\n<p>81925 Germany<\/p>\n<p>Telephone: +49.89.981.0208<\/p>\n<p>E-Mail: rjbennett@post.harvard.edu<\/p>\n<p>E-Mail Saad and Renate Kantelberg-Abdulla: majoskantelberg@t-online.de<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/p>\n<p>Since many recipients of this letter may read German more easily than they read English, the following is the author\u2019s own translation of the above letter. Please note that word-processing programs outside of German-speaking countries may not display all of the letters of the German alphabet correctly.<\/p>\n<p>Bitte vergessen Sie nicht, dass der Autor dieses Briefes Autodidakt ist, was die deutsche Sprache betrifft, und er wei\u00df, dass, wenn es um eine \u00dcbersetzung aus der deutschen Sprache ins Englische geht, viele Fehler hervortreten m\u00fcssen. Er hofft aber, man werde diese Fehler \u00fcbersehen, um hinter den Fehlern das sehen zu k\u00f6nnen, was in diesem Schreiben und in dieser Aff\u00e4re von zentraler Bedeutung ist.<\/p>\n<p>Alle Briefe aus M\u00fcnchen sind abrufbar:<\/p>\n<p>http:\/\/www.joseph_affair.blogspot.com (Es k\u00f6nnte eine Weile dauern, diese Seite zu laden; es kommt auf die Schnelligkeit der Internet-Verbindung an.)<\/p>\n<p>M\u00fcnchen, den 6. September 2002<\/p>\n<p>Sehr geehrter Herr Graf, sehr geehrte Freunde,<\/p>\n<p>Helmut sagte uns, \u201eNach der Vernehmung von Frau Steiner, hat Polizeihauptmeister Kutzsche von der Kriminalpolizeiinspektion des Polzeipr\u00e4sidiums Dresden einen \u201aVermerk zur Zeugenvernehmung Frau Annerose Steiner vom 02.12.2000\u2019 geschrieben.\u201c<\/p>\n<p>Dann las Helmut das vor, was Herr Kutzsche geschrieben hatte: \u201eFrau Steiner konnte sich bei der Zeugenvernehmung, von Anfang an, nicht konzentrieren. Sie machte auf die Vernehmer, Herrn Thronicke und den Unterzeichner, einen sehr verst\u00f6rten Eindruck. Sie bekam Weinanf\u00e4lle, sodass die Vernehmung abgebrochen wurde, bevor alle Fragen beantwortet werden konnten.<\/p>\n<p>Frau Steiner wurde durch ihren Lebensgef\u00e4hrten zum Polizeirevier begleitet. Dieser hatte w\u00e4hrend der Vernehmung in seinem Fahrzeug vor dem Revier gewartet. Nach der Vernehmung wurde Frau Steiner durch Herrn Thronicke zum Fahrzeug gebracht. Dabei wurde der Sachverhalt kurz mit dem Lebensgef\u00e4hrten besprochen. Dieser gab an, einige Besuchen der Familie Kantelberg-Abdulla miterlebt zu haben.<\/p>\n<p>Daraufhin wurde vereinbart mit ihm, am 04.12.2000, eine Zeugenvernehmung in seiner Wohnung durchzuf\u00fchren.\u201c<\/p>\n<p>\u201eHier,\u201c sagte Helmut, \u201ein diesem Vermerk und in der ganzen Vernehmung von Frau Steiner kann man sehen, dass die Polizei kein Interesse daf\u00fcr hat, was Frau Steiner am Tag Josephs Tod erlebt hat oder kein Interesse daf\u00fcr, was der Sohn von Frau Steiner ihr \u00fcber Josephs Tod erz\u00e4hlte.<\/p>\n<p>Die Polizei scheint, nur beweisen zu wollen, dass Josephs Eltern gelogen haben. Die Polizei hat kein Interesse mehr f\u00fcr Josephs Mord oder seine M\u00f6rder.<\/p>\n<p>Noch einmal muss ich sagen, ich glaube, dass der Grund daf\u00fcr, dass Frau Steiner \u201aeinen sehr verst\u00f6rten Eindruck\u2019 machte, war, dass sie unter Druck stand, damit sie nicht alles sagen w\u00fcrde, was am Tag Josephs Mord passierte.<\/p>\n<p>Die Polizei hatte aber kein Problem mit Frau Steiners Lebensgef\u00e4hrten, Herrn Reichel. Er hatte keine Ausk\u00fcnfte \u00fcber Josephs Tod, er wusste nichts dar\u00fcber. Die Polizei aber interessierte sich nicht mehr daf\u00fcr, wie schon gesagt. Die Polizei hatte eine neue Agenda. Sie war nicht mehr auf der Suche nach Josephs M\u00f6rder. Sie wollte Josephs Eltern.\u201c<\/p>\n<p>Ich war v\u00f6llig schockiert, dass Helmut so etwas sagen w\u00fcrde.<\/p>\n<p>Er lachte und sagte, er w\u00fcrde n\u00e4chst Woche beginnen, das Vernehmungsprotokoll von Herrn Reichel vorzulesen, das Josephs Eltern ihm ebenfalls gegeben hatten.<\/p>\n<p>Mit freundlichen Gr\u00fc\u00dfen<\/p>\n<p>Robert John Bennett<\/p>\n<p>Mauerkircherstrasse 68<\/p>\n<p>81925 Germany<\/p>\n<p>Telephone: +49.89.981.0208<\/p>\n<p>E-Mail: rjbennett@post.harvard.edu<\/p>\n<p>E-Mail an Herrn und Frau Dr. Kantelberg-Abdulla: majoskantelberg@t-online.de<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Letter from Munich &#8211; the Joseph Affair \u2013 87 EINE DEUTSCHE FASSUNG STEHT WEITER UNTEN. http:\/\/www.joseph_affair.blogspot.com (It may take a few minutes to load this page, depending on internet connection speed.) 6 September 2002 Dear Mr. Graf, dear friends, Helmut said to us, \u201cAfter the questioning of Frau Steiner, Police Captain Kutzsche of the Dresden [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":167,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-254","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/254","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/users\/167"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=254"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/254\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/archive.blogs.harvard.edu\/munichletters\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=254"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}